Jun 012007
 

Aleksas klausė: Ne per seniausiai gavau laišką, kad esu laimėjęs loterijoje, tačiau reikia sumokėti savivaldybės mokestį įregistruojant laimėjimą – kaip sužinoti, ar tai tiesa? Tai Ispanijos Madrido mokestis ‘AYUNTAMENTO DE MADRID’ ir jei tai tiesa – ar sutiktų koks bankas „uždėti“ šį mokestį, kad gaučiau laimėjimą? Ačiū už atsakymą.P.S. pridedu dokumentą apie laimėjimą.

Guru atsako:

Jūsų prisegtas dokumentas labai panašus į kitus laiškus, pateiktus šioje svetainėje. Svetainės pavadinimas Internet-Fraud reiškia internetinį sukčiavimą… Greičiausiai ir Jūsų „laimėjimas“ – gryna apgaulė. Argumentai:

  • Neminėjote, ar dalyvavote toje loterijoje. Jei nedalyvavote – tai pirmasis akivaizdus įrodymas, jog Jus bando apgauti – panašiai, kaip prieš kelerius metus buvo „madingos“ SMS žinutės apie laimėtą apsipirkimą Akropolyje, kuris įsiteisės, jei pranešite keleto papildymo kortelių kodus…
  • Paprastai mokesčiai išskaičiuojami iš laimėjimo, o jau tada susitariama, kaip laimėjimas bus išmokėtas: ar per 10-20 metų, ar iš karto (dėl to gali skirtis sumos, nes pinigai dabar verti daugiau, negu rytoj). Žodžiu, jeigu laimėsite 10 milijonų, tai atskaičiuos mokesčius (30-50 proc.), o kas liks – atiduos laimėtojui…
  • Jums atsiųstame laiške, skirtingai negu kituose, pateiktuose šioje svetainėje, laimėjimo ir mokesčio suma nurodoma JAV doleriais. Kodėl Europos Sąjungos šalis, kurios valiuta – euras, laimėjimą išmokėtų JAV doleriais?
  • Laiške yra aibė gramatinių klaidų. Na gerai, ispanams anglų kalba nėra gimtoji, bet milijonus dalinanti agentūra galėtų pasamdyti profesionalų vertėją… Jūsų atsiųstame laiške minimi kažkokie United State Dollars (trūksta s, juk šalis yra United States), primenama „be advice to pay…“ (turi būti advised, juk tai veiksmažodis).
Žodžiu, nuoširdžiai manau, kad šio laiško autoriai tiesiog ieško, kas užkibtų ant apgaulės kabliuko… Žinoma, galiu ir klysti, bet jei sumokėjęs mokestį laimėjimo negausite – kaltinkite save ;)
http://www.internet-fraud.com/ – svetainės, kurioje kolekcionuojami panašaus turinio laiškai,- šūkis: An opportunity too good to be true – probably is (laisvas vertimas: Jei manote, jog tai per gerai, kad būtų tiesa – greičiausiai esate teisus).

Susiję straipsniai:

  • Susijusių straipsnių nėra
 Posted by at 12:00 am

Sorry, the comment form is closed at this time.

Bad Behavior has blocked 654 access attempts in the last 7 days.